Перевод надписей для мужчин с многих языков на русский. Среди них:
английский, французский, немецкий, хинди, арабский, португальский.
Именно эти надписи помогут многим мужчинам выбрать подходящую для них
надпись.
Данные надписи могут только дать Вам выбор, что именно вы хотите и именно
эту фразу мы с удовольствием сделаем у нас в тату студии.
Английские надписи для мужчин: полный список
тут
- A life is a moment. — Одна жизнь — одно
мгновение
- Demon. — Демон
- Don’t break up with your past until you’re
sure in your future — Не разрывай с прошлым, пока
не уверен в своем будущем
- Don’t let your mind kill your heart
and soul — Не позволяй своему разуму убить твое сердце
и душу
- Enjoy every moment — Наслаждайся каждым моментом
- Everyone has one’s own path — У каждого своя
дорога
- Everyone is the creator of one’s own fate — Каждый
сам творец своей судьбы
- Fear transfers the clever into the silly,
and makes the strong be the weak — Страх делает умных
лупцами и сильных слабыми
I will get everything I want — Я получу
все, что я хочу
- I'll get everything I want. — Получу всё, что захочу
- Illusion is the first of all pleasures — Иллюзия
– высшее наслаждение
- Just do it — Просто сделай это.
- My angel is always with me — Ангел мой всегда
со мной
- My dreams come true - Мои мечты
- My life — my rules — Моя жизнь – мои правила
- Never say never — Никогда не говори никогда
- Remember that the most dangerous prison
is the one in your head — Помни, что нет тюрьмы,
страшнее чем в голове
- Remember who you are. — Помни, кто ты есть.
- Respect the past, create the future! — Уважай прошлое,
создавай будущее!
- Success doesn’t come to you. You go to it —
Успех сам не приходит к Вам. Вы идете к нему
- Success is not in what you have,
but who you are. — Успех не в том, что имеешь,
а в том, что ты из себя представляешь.
- The most dangerous demons live in our hearts.
— Самые опасные демоны живут в наших сердцах.
- The strongest one who has power over oneself.
— Самый сильный тот, кто имеет власть над собой.
- To live forever - Жить вечно
- Today a reader, tomorrow a leader. — Сегодня читатель,
завтра лидер.
- Wait and see. — Поживем – увидим.
- While I’m breathing – I love and believe — Пока
дышу
– люблю и верю
- A tout prix. — Любой ценой.
- Aujourd’hui-nous changeons «demain», «hier»-nous ne changerons jamais —
Сегодня – мы изменим «завтра», «вчера» – мы не изменим никогда
- Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie — Однажды
рискнув – можно остаться счастливым на всю жизнь
- C’est la vie — Такова жизнь
- Cache ta vie — Скрывай свою жизнь
- Croire à son etoile — Верить в свою звезду
- De l'amour à la haine, il n'y a qu'un pas. От
любви к ненависти только один шаг
- Écoute ton coeur — Слушай свое сердце
- Face à la vérité — Взгляни правде в лицо
- Je vais au rêve — Иду к своей мечте
- Jouis de chaque moment — Наслаждайся каждым моментом
- Jouis de la vie, elle est livrée avec une date d`expiration — Наслаждайтесь
жизнью, она поставляется со сроком годности
- La famille est dans mon coeur pour toujours — Семья всегда в моем
сердце
- La vie est belle — Жизнь прекрасна
- L'argent ne fait pas le bonneur. — Не в деньгах счастье.
- Le meilleur moyen de tenir sa parole est de nejamais la donner. — Лучший
способ сохранить свое обещание – никогда не давать его.
- Le temps c’est de l’argent — Время – деньги
- Les rêves se réalisent — Мечты сбываются
- Ma vie, mes règles — Моя жизнь – мои правила
- Mieux vaut tard que jamais — Лучше поздно, чем никогда
- Sauve et garde — Спаси и сохрани
- Sois honnêt avec toi-même — Будь честен с самим собой
- Tous mes rêves se réalisent — Все мои мечты становятся реальностью
- Tout le monde à mes pieds — Все у моих ног
- Tout passe, tout casse, tout lasse — Ничто не вечно под луной
- Toute la vie est la lutte — Вся жизнь борьба
- Un amour, une vie — Одна
любовь, одна жизнь
- Une seule sortie est la vérité — Единственный выход это правда
Мужские
итальянские надписи с переводом
- A buon intenditore poche parole – мудрый понимает с
полуслова.
- A questo mondo nulla accade per caso – Ничего в этом мире не
происходит случайно.
- C'è sempre una via d'uscita –.Выход есть всегда.
- C'è tutta una vita in un'ora d'amore. – В одном часе любви – целая
жизнь.
- Che il cuore della mia mamma batta in eterno. – Пусть сердце моей мамы
бьётся вечно.
- Chi cerca — trova. – Кто ищет, тот найдет.
- Chi trova un amico, trova un tesoro. – Кто нашел друга, нашел
сокровище.
- Chi vivra', vedra'. – Поживем — увидим.
- Ciò che accade oggi è il risultato dei tuoi pensieri di ieri. – То, что
происходит сегодня — результат твоих мыслей вчера.
- Con Dio nel cuore –С Богом в сердце.
- Con i nostri pensieri costruiamo il mondo. – Своими мыслями мы сотворяем
мир.
- Con il Signore nel cuore. – В качестве допустимого варианта:
- Credi nei sogni, credi nella libertà. – Верь в мечту, верь в свободу.
- Dio è sempre con me. – Бог всегда со мной.
- Dio vede tutti i nostri peccati, però vede anche il nostro pentimento. –
Господь видит все наши грехи, но он видит и наше раскаяние.
- E' meglio bruciare in fretta che spegnersi lentamente. – Лучше сгореть, чем
угаснуть.
- E meglio una delusione vera di una gioia finta(Neffa «Il mondo nuovo)
– Лучше действительное разочарование, чем притворная радость.
- È men male l'agitarsi nel dubbio, che il riposar nell'errore. – Уж лучше
беспокойство в сомнении, чем успокоенность в заблуждении.
- Fin alla bara sempre se n'impara. – Век живи, век учись.
- Grazie di tutto Mamma. – Спасибо за всё Мама.
- Grazie di tutto Papà. – Спасибо за всё Папа
- Il cuore di una madre è un abisso in fondo al quale si trova sempre il
perdono. – Сердце матери- это бездна. В глубине которой всегда найдется
прощение.
- Il mio angelo custode è sempre con me. – Мой Ангел хранитель всегда со
мной.
- Il silenzio e una grande arte di conversazione. – Молчание — вот великое
искусство ведения переговоров
- Io ho deciso. Non voglio avere ragione. Voglio essere felice. – Я
решил. Я не хочу быть правым. Я хочу быть счастливым.
- L uomo propone — ma Dio dispone — Человек предполагает, а Бог
располагает.
- La mia vita, il mio gioco. – Моя жизнь-Моя игра.
- La morte è un grande pacificatore. – Смерть — великий миротворец.
- Lì dove finisce il Tempo, inizia l'Eternità. – Там где заканчивается Время,
начинается Вечность.
- L'impossibile è possibile. – Невозможное возможно.
- L'unica cosa di cui dovremmo avere paura, e la paura stessa – Бояться
нечего. Единственное, что может вызывать страх – это сам страх.
- Made in Paradiso.( Prodotto in Paradiso ) – Создано на небесах.
- Nessun rimpianto, nessun rimorso. – Ни о чем не жалею.
- Niente è impossibile. – Нет ничего невозможного.
- Non accontentarti dell'orizzonte…cerca l'infinito. – Не довольствуйся
горизонтом… ищи бесконечность.
- Non arrenderti mai perché quando pensi che sia tutto finito, è il momento
in cui tutto ha inizio! – Никогда не сдавайся: когда ты думаешь что всё
закончилось — это как раз тот момент, когда всё только начинается!
- Non si torna indietro, ma si puo ricominciare! – Нет пути назад, но
вы можете начать все заново
Non vogliamo vivere in eterno, bensì vivere intensamente.Не в наших планах жить
вечно. – В
Otterrò tutto ciò che voglio. – Я получу все, что хочу.
- Passo per passo verso il sogno – Шаг за шагом к мечте.
- Restate affamati, restate folli. – Оставайтесь ненасытными (голодными)!
Оставайтесь безрассудными!
- Rispetta il passato, costruisci il futuro. – Уважай прошлое, создавай
будущее.
- Se hai molti vizi, servi molti padroni. – У кого много пороков, у того
много и повелителей.
- Segui i tuoi sogni. – Следуй за своей мечтой.
- Sei sempre nel mio cuore. – Ты всегда в моем сердце.
- Sogna senza paura. – Мечтай без страха.
- Sotto le ali di un angelo. – Под крыльями ангела.
- Spesso il denaro costa troppo. – Деньги часто обходятся слишком
дорого.
- Una vita, un'opportunità –Одна жизнь — oдин шанс.
- Vivi senza rimpianti. – Живи без сожалений.
- Vivi. Lotta. Ama. – Живи. Борись.
Люби.
- Alles, was passiert, ist zu Gutem! — Все, что ни случается, все к
лучшему!
- Bewahre mich Got! — Боже сохрани меня!
- Der Wechsel allein ist das Beständige — Постоянны только изменения
- Die beste Beleuchtung des vorstehenden Weges sind manchmal die Brücken, die
hinter dich glühen — Иногда лучшим освещением предстоящего пути становятся
мосты, пылающие сзади
- Die Bücher die alle empfehlen sind die Bücher die niemand liest — Книги,
которыми все восхищаются, — это те, которых никто не читает.
- Die Freunde nennen sich aufrichtig. Die Feinde sind es — Друзьями себя
называют. Врагами – являются
- Die Grenzen der Sprache sind die Grenzen der Welt — Границы языка – это
границы мира
- Die Zeit heilt nicht, die Zeit ändert — Время не лечит, время меняет
- Eine Frau ist ein Sphinx ohne Geheimnis — Женщина- это сфинкс без
загадки.
- Eine Liebe, ein Schicksal! — Одна
любовь, одна судьба!
- Es gibt kein “zu spät”, es gibt “Ich brauche es nicht mehr” — Никогда не
бывает поздно, бывает уже не надо
- Gib mir Stärke — Дай мне силы.
- Glück ist immer mit mir — Удача всегда со мной
- Glücklich im Leben — Счастливая по жизни
- Gott mit uns — С нами Бог
- Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen — Имей мужество
использовать свой собственный разум
- Hilf mir Gott! — Да поможет мне Бог!
- Hoffe dich auf das Beste — Надейся на лучшее
- Ich gehe zu meinem Traum — Иду к своей мечте
- Ich sterbe lieber unter meinen Bedingungen, statt mit ihren Regeln zu leben
— Я лучше умру на собственных условиях, чем стану жить по их правилам
- Jedem das Seine — Каждому свое
- Nur Gott sei mein Richter — Только Бог мне судья
- Nur Meine Mutter ist meiner Liebe wert — Моей
любви достойна только мать
- Ohne Musik wäre das Leben ein Irrtum — Без музыки жизнь была бы
глупостью
- Sei auf das Schlimmste fertig — Будь готова к худшему
- Sei in sich selbst sicher und gib nicht nach — Будь уверен в себе и никогда
не сдавайся
- Sei stets du selbst! — Всегда оставайся собой!
- Vertraue nur an sich selbst — Доверяй только себе
Надписи для мужиков на
испанском
- A cada uno lo suyo. — Каждому свое.
- A toda costa. — Любой ценой.
- Agradezco a mi destino. — Благодарю свою судьбу.
- Ángel de la muerte. — Ангел смерти.
- Busco la verdad. — Ищу истину.
- Cada paso con Dios. — Каждый шаг с Богом.
- Camino se hace al andar. — Дорогу осилит идущий.
- Casi desde el cielo. — Почти с небес.
- Creo en mi estrella. — Верю в свою звезду.
- Cualquiera se puede equivocar, incluso yo. — Любой может ошибаться, даже
я.
- Cuando una puerta se cierra, otra se abre. — Когда закрывается одна дверь,
открывается другая.
- Cuervo oscuro. — Темный Ворон.
- Dios — Бог
- Dios de la muerte. — Бог смерти.
- El ganador se lo lleva todo. — Победитель получает все.
- En el corazón para siempre. — Навеки в сердце.
- Eres mi debilidad. — Ты моя слабость.
- Eres mi fuerza. — Ты моя сила.
- Eres mi vida. — Ты моя жизнь.
- Estoy a la vista de Dios. — Я на виду у Бога.
- Flota como una mariposa, pica como una abeja. — Порхай как бабочка, жаль
как пчела.
- Gracias a mis padres por haberme dado la vida. — Спасибо родителям за
жизнь.
- Gracias por hacerme feliz. — Спасибо тебе за счастье.
- Jamás te rindas, pase lo que pase — Никогда не сдавайся, ни смотря ни на
что.
- Juntos para siempre. — Вместе навсегда.
- La paciencia tiene más poder que la fuerza. — У терпения больше власти, чем
у силы.
- La vida es un juego. — Жизнь — это игра.
- La vida es una lucha. — Жизнь — это борьба.
- La vida es una mala noche en una mala posada. — Жизнь – это тягостная ночь
в дурном
- Me juego la vida. — Играю со своей жизнью.
- Mi ángel, estate conmigo siempre. — Мой ангел, будь всегда со мной.
- Mi vida, mis reglas! — Моя жизнь мои правила!
- Mientras respiro, espero. — Пока дышу надеюсь.
- Nada es eterno. — Ничто не вечно.
- No dejes que te paren. — Не дай себя остановить.
- No hay nada imposible. — Нет ничего невозможного.
- No lamento nada. No tengo miedo de nada. — Ни о чем не жалею. Ничего не
боюсь.
- No llores porque se terminó, sonríe porque sucedió. — Не плачь, потому что
это закончилось. лыбнись, потому что это было.
- Nunca te rindas. — Никогда не сдавайся.
- Que laten siempre los corazones de los padres. — Пусть сердца родителей
бьются вечно.
- Que me odien, lo importante es que me tengan miedo. — Пусть ненавидят, лишь
бы боялись.
- Quien si no yo. — Кто если не я.
- Quisiera compartir la eternidad contigo. — Разделим вечность на двоих.
- Sálvame y guárdame. — Спаси и сохрани.
- Sé fiel al que te es fiel. — Будь верен тому, кто верен тебе.
- Ser y no parecer. — Быть а не казаться.
- Sigue tu sueño. — Следуй за мечтой.
- Solo adelante. — Только вперед.
- Sonríele a tu sueño. — Улыбнись мечте.
- Sueña sin miedo. — Мечтай без страха.
- Todo está en tus manos. — Все в твоих руках.
- Todo lo que pasa es para mejor. — Всё что не делается, всё к лучшему.
- Vivir con el presente. — Жить настоящим.
- Vivir significa luchar. — Жить значит бороться.
- Yo mismo me hago la vida. — Я сам строю свою жизнь.
Надписи для мужчин на латыне
- Аurum nostrum non est aurum vulgi — Наше золото — не золото толпы
- A caelo usque ad centrum — От небес до центра
- A posteriori — Исходя из опыта
- Ab igne ignem — От огня огонь
- Absolvo te! — Оправдываю тебя
- Ad captandum vulgus — В угоду черни
- Ad futarum memoriam — На долгую память
- Ad opus! — За дело!
- Advocatus Dei — Адвокат Бога
- Advocatus Diaboli — Адвокат Дьявола
- Age, quod agis, et respice finem — Делаешь, так делай и смотри на
конец
- Alea jacta est. — Жребий брошен!
- Aliis inserviendo consumor — Светя другим, сгораю сам
- Amor patriae — Любовь к Родине
- Aquila non capitat muscas. — Орел не питается мухами.
- Audaces fortuna juvat — Счастье сопутствует смелым.
- Audi, multa, loquere pauca — Слушай много, говори мало.
- Aut cum scuto, aut in scuto — Или со щитом, или на щите
- Aut vincere, aut mori — Или победить, или умереть
- Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus - Счастье — не
награда за доблесть, но само является доблестью
- Bona fama divitiis est potior — Добрая слава лучше богатства
- Carpe diem — Живи настоящим
- Carpe diem quam minimum credula postero — Наслаждайся моментом, никогда не
верь будущему
- Carthago delenda est — Карфаген должен быть разрушен
- Clavus clava pellitur. — Клин клином выбивается.
- Cujus est potentia, ejus est actum. — Чья сила, того и действие.
- Cum deo — С богом.
- Deus ipse se fecit — Бог создал себя сам
- Dictum factum — Сказано — сделано
- Divide et impera — Разделяй и властвуй
- Dum spiro, spero! — Пока дышу, надеюсь!
- Dura lex sed lex — Закон суров, но это закон
- Educa te ipsum! — Воспитай самого себя!
- Esse quam videri — Быть, а не казаться
- Est deus in nobis — Бог в нас
- Ex ungue leonem — По когтям можно узнать льва
- Faber est quisque fortunae suae — каждый человек творец своей судьбы
- Faber est suae quisque fortunae — Каждый сам кузнец своей судьбы
- Fac fideli sis fidelis — Будь верен тому, кто верен тебе
- Facta sunt potentiora verbis — Поступки сильнее слов
- Facta, non verba — Деяния, не слова
- Fas est ab hoste doceri. — Учиться дозволено и у врага.
- Fatetur facinoris, qui jidicium fugit. — Сознается в преступлении
тот, кто избегает суда.
- Fecit — Сделал, исполнил.
- Felix qui quod amat, defendere fortiter audit. — Счастлив, кто смело берет
под свою защиту то, что любит.
Ferro et igni — Огнём и мечом
- Fiat lux! — Да будет свет!
- Fide mea! — Честное слово.
- Fide, sed cui fidas, vide — Будь бдительным
- Fidei defensor — Защитник веры
- Fortes fortuna adjuvat — Судьба помогает смелым.
- Fortis imagination generat casum. — Сильное воображение порождает
событие.
- Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus — Возвеселимся же, пока мы молоды.
- Gloria victoribus-Слава победителям
- Hannibal ante portas — «Ганнибал у ворот!
- Hic et nunc — Здесь и сейчас!
- Hic sunt dracones — Здесь водятся драконы
- Hic sunt leones — Здесь водятся львы
- Hoc erat in fatis. — Так было суждено.
- Hoc est in votis — Вот чего я хочу.
- Hoc est vivere bis, vita posse priore frui-Уметь наслаждаться прожитой
жизнью значит жить дважды
- Hoc fac et vinces — Делай так — и победишь
- Homines non odi, sed ejus vitia — Не человека ненавижу, а его пороки
- Homo homini lupus est — Человек человеку волк
- Homo hominis amicus est — Человек человеку друг
- Homo liber — Свободный человек.
- Humanum errare est — Человеку свойственно ошибаться
- Igni et ferro — Огнём и железом
- Imago animi vultus est — Лицо — зеркало души
- Imperare sibi maximum imperium est — Власть над собой — высшая власть
- Imperatorem stantem mori oportet — Императору надлежит умереть стоя
- In Daemon Deus! — В Демоне Бог!
- In partem salari —В награду за труды
- In pricipio erat verbum — В начале было слово
- In tyrrannos — Против тиранов
- In vino veritas — Истина в вине
- Inter arma silent leges — Когда гремит оружие, законы молчат
- Inter arma silent Musae — Когда говорят пушки, музы молчат
- Inter parietes — В четырех cтенах
- Ira furor brevis est — Гнев есть кратковременное умоисступление.
- Ira impotens siuest. -Гнев не владеет собой.
- Legio nomen mihi est — Имя мне Легион
- Littera scripta manet — Что написано пером — не вырубишь топором
- Lupus non mordet lupum — Волк не убьёт волка
- Malo mori quam foedari — Лучше смерть, чем бесчестье.
- Memento mori — Помни о смерти!
- Memento quia pulvis est — Помни, что ты прах
- Memento quod es homo — Помни, что ты человек.
- Memento vivere — Помни о жизни
- Mens sana in corpore sano — В здоровом теле — здоровый дух
- Metus, dolor, mors ac formidines — Страх, боль, смерть и ужас
- Misericórdia — infirma — Милосердие — удел слабых
- More majorum — По обычаю предков
- Mores cuique sui fingit fortunam — Судьба наша зависит от наших нравов
- Multa paucis — Коротко и ясно
- Multa petentibus desunt multa. — Кто многого добивается, тому многого
недостает.
- Multa renascentur, quae jam decidere. — Многое способно возродится из того,
что уже умерло.
- Natura abhorret vacuum — Природа не терпит пустоты
- Naturalia non sunt turpia — Естественное не позорно
- Nihil habeo, nihil curo-Ничего не имею — ни о чем не забочусь
- Nil aliud scit necessitas quam vincere — Необходимость не знает ничего,
кроме как побеждать
- Non scholae, sed vitae discimus — Не для школы, для жизни учимся
- Nunc aut numquam — Сейчас или никогда.
- Oderint, dum metuant — Пусть ненавидят, лишь бы боялись.
- Omnes vulnerant, ultima necat — Каждый час ранит, последний убивает
- Omnia vanitas — Все — суета! (все вокруг суета)
- Panem et circenses — Хлеба и зрелищ
- Paritus pax bello. — Мир создается войной.
- Per aspera ad astra! - Через тернии к звездам! (Сенека)
- Perpetuum mobile — Вечный двигатель
- Porta itineri longissima — Труден лишь первый шаг
- Post nubile sol. — После туч – Солнце.
- Primus inter pares-Первый среди равных
- Pulvus et umbra sumus. — Мы только прах и тень.
- Qoud praecterit, effluxit. — Что прошло, того уже нет.
- Qui quareti repetit. — Кто ищет, тот и находит.
- Quod principi placuit, legis habet vigorem — Что угодно повелителю, то
имеет силу закона.
- Scientia potentia est — Знание — сила
- Si vis pacem para bellum. — Хочешь мира – готовься к войне.
- Silentium est aurum — Молчание — золото
- Sudore et sanguine — Потом и кровью
- Suum cuique — Каждому свое.
- Te obtinuit amittere duobus proeliis vincere — Прежде чем выиграть главный
бой, нужно принести в жертву предыдущие.
- Tertium non datur — Третьего не дано
- Trahit sua quemque voluptas — Каждого влечет его страсть.
- Ubi bene, ibi patria — Где хорошо, там и родина.
- Usus est optimus magister — Опыт — лучший учитель
- Veni, vidi, vici — Пришел, увидел, победил.
- Viam supervadet vadens — Дорогу осилит идущий
- Vita sene libertate nlhil — Жизнь без свободы — ничто.
- Vita sine litteris mors est — Жизнь без науки — смерть
- Vitae sal — amicitia — Дружба — соль жизни
- Vivere est agere — Жить значит действовать
- Vivere est cogitare. Жить – значит мыслить!
- Vivere est militare. - Жить — значит бороться.
- Vivere est vincere — Жить значит побеждать
- Vivere militare est – Жизнь это борьба